Thursday 14 July 2011

Chocolate Cake

Over the past few weeks I have been thinking a lot about cake, and about my ever so slight addiction to the chocolate variety and I have decided that it is the fault of both Roald Dahl and Bruce Bogtrotter and a certain poem by Michael Rosen. There is a distinct lack of chocolate cake in France; you see the boxes of ‘just add eggs’ cakes but never actual chocolate cake and you never hear of France being associated with it. What I want is a slice of rich dark chocolate cake with thick fudgy icing, and by a slice I don’t mean a delicate sliver I mean a healthy chunk of cake.

The standard ingredients for such a cake go something like this, for every egg have 50g of self-rising flour, caster sugar and butter, and around 3 tbsp. of cocoa. For the icing you need icing sugar, butter, cocoa or melted chocolate and a little milk.

Pendant les dernière quelques semaine, je pensais beaucoup du gâteau, et au sujet du mon petit accro à la variété chocolat et j’ai décidé que c’est la faut du tous les deux Roald Dahl et Bruce Bogtrotter et un poème certain de Michael Rosen. Il y a une manque distincte du gâteau au chocolat en France ; on voit des boites des gâteau ou on ajoute les œufs mais jamais un vrai gâteau au chocolat et on n’entende pas de la France en étant associe avec lui. Ce que je veux c’est un tranche du gâteau au chocolat noir riche avec le glaçage épais au caramel, et d’un tranche je ne signifie un petit morceau délicat je signifie un gros morceau robuste du gâteau.

Les ingrédients standard pour tellement un gâteau vont un peu comme ce, pour chaque œuf on a besoin de 50g de la farine, le sucre et le beurre, et environ 3c. Soupe de cacao. Pour le glaçage on a besoin de la sucre pour le glaçage, le beurre, le cacao ou le chocolat fondu et un peu du lait.

Tart of the week

So today is the final course of the fête national celebrations and is also this week’s ‘tart of the week’. Tart tatin is a traditional upside down apple tart, slightly caramelized and absolutely delicious. It is a simple recipe, the only chore is the peeling and cutting of the apples, but it is worth the effort.

Alors aujourd’hui c’est le plat final des célébrations de la fête national et c’est aussi ‘la tarte de la semaine’. Tarte tatin est un traditionnel tare à l’ envers, légèrement caramélisée et absolument délicieuse. C’est une recette simple, la seule corvée est la épluchant et la coupant des pommes, mais elle vaut la peine. 

Ingredients:
100g butter
150g sugar
750g – 1kg apples
Puff pastry

Ingrédients:
100g de beurre
150g de sucre
750- 1kg de pommes
La pâte feuilletée

Peel and cut the apples into quarters.
Melt the butter in a 22cm Tarte Tatin dish, and then add the sugar.
When it starts to foam add the apples, placing them round side down.
Cook them until soft and the sugar has caramelized slightly.
Leave to cool for 10 minutes, then cover with pastry and cook at 200˚C for 20-30 minutes.
Serve warm with crème fraiche.

Épluchez et coupez les pommes dans les quarts.
Faites le beurre fondre dans un moule à Tarte Tatin, et puis ajoutez le sucre.
Quand il commence à mousser ajoutez les pommes, mettez-les avec la cote ronde à l’envers.
Lassiez refroidir pendant 10 minutes, puis couvrez-la avec la pâte et enfournez et laissez cuire à 200˚C pour 20 -30 minutes.
Servez chaud avec la crème fraiche.

"caramelize the apples"
 "cook for 30 minutes"